martes, 28 de mayo de 2013

Entrega de carpetas


Instrucciones para la entrega de los documentos para su corrección.
En todas las hojas debe constar el nombre del alumno. Las traducciones deben estar escritas con un interlineado de al menos 1.5 y un tamaño de letra no menor a 11. Cada hoja debe entregarse por separado. En total, se entregan 7 hojas separadas (3 el lunes y 4 el jueves).

Entrega del día lunes 3/6.
Documento No. 1:
Hoja 1: Desde el principio hasta " todo ello con expresa condenación de costas” (punto I-OBJETO)
Hoja 2. Desde " II-HECHOS" hasta el final.

Documento No. 3:
Hoja 3: Desde el principio hasta " as soon after my death as practicable".
Desde “ARTICLE II - I do give and bequeath to my” hasta “final and binding determination as to the distribution of such property”
Desde “ARTICLE IV - All the rest of the property” hasta “and upon the following terms and conditions”
Desde “4. The provisions of this Trust in favor of my” hasta “(Spouse's) maintenance and support”

Entrega del día jueves 6/6.
Documento No. 2:
Hoja 1: Desde "B.  Summary of Pertinent Law" hasta "shall order the return of the child forthwith.”
Hoja 2. Desde " Article 3 of the Hague Convention" hasta "child in an intolerable situation".
Hoja 3: Desde " In this connection" hasta "these definitional questions".

Documento No. 4:
En una sola hoja: Desde "Argentine law applies the principle of ´forced heirs´" hasta "simply be ignored".

1 comentario:

Unknown dijo...

creo que difiere con lo que mandó alicia (voy a ver mail)

Lineamientos de trabajo para el documento número 01

  YOU'VE GOT MAIL: SUPREME COURT HOLDS FOREIGN DEFENDANTS MAY BE SERVED VIA CERTIFIED MAIL UNDER HAGUE CONVENTION   1.      Armar un  bi...