Segunda semana de diciembre - Examen final oral con defensa de tesina para quienes no la defendieron en el tercer parcial
Jueves 5/11 - Tercer parcial oral con defensa de tesina para quienes pueden promocionar la materia
Lunes 2/11 - Clase de repaso
Jueves 29/10 - Devolución de carpetas
Jueves 22/10 - Entrega de las carpetas
Jueves 15/10 - Entrega de la tesina
Cátedra Garrido de Traducción e Interpretación IV (castellano//inglés) - Facultad de Derecho y Cs. Sociales - Universidad de Buenos Aires, Buenos Aires, República Argentina
viernes, 18 de septiembre de 2009
Propiedad intlectual
Jueves 29/10 - Clase de dudas sobre PI, en general
Lunes 26/10 - Clase especial de TRADOS en el Salón Auditorium (planta principal) de 20 a 21:30
Jueves 22/10 - Traducción de Patent Application (entrega de carpetas)
Lunes 19/10 - Clase especial sobre la profesión del traductor
Jueves 15/10 - Terminamos el fallo de cámara (entrega de tesinas)
Lunes 12/10 - FERIADO
Jueves 8/10 - Trabajamos con el fallo de cámara sobre marcas y designaciones Radogowski
Lunes 5/10 - Terminamos la traducción del laudo OMPI
Jueves 1/10 - Traducción del laudo OMPI
Lunes 28/9 - Clase introductoria a los derechos de propiedad intelectual
Lunes 26/10 - Clase especial de TRADOS en el Salón Auditorium (planta principal) de 20 a 21:30
Jueves 22/10 - Traducción de Patent Application (entrega de carpetas)
Lunes 19/10 - Clase especial sobre la profesión del traductor
Jueves 15/10 - Terminamos el fallo de cámara (entrega de tesinas)
Lunes 12/10 - FERIADO
Jueves 8/10 - Trabajamos con el fallo de cámara sobre marcas y designaciones Radogowski
Lunes 5/10 - Terminamos la traducción del laudo OMPI
Jueves 1/10 - Traducción del laudo OMPI
Lunes 28/9 - Clase introductoria a los derechos de propiedad intelectual
martes, 1 de septiembre de 2009
Derecho del Trabajo
Jueves 24/9 - Trabajo en clase con un texto sobre el Convenio 158 de la OIT
Lunes 21/9 - Terminamos la traducción de los artículos seleccionados de la LCT
Jueves 17/9 - Trabajamos con fuentes duras en los artículos seleccionados de la Ley de contrato de trabajo (LCT)
Lunes 14/9 - Terminamos la traducción de los párrafos del Employee Handbook
Jueves 10/9 - Entrega de parciales
Miércoles 9/9 - 18 hs. VISITA AL COLEGIO DE TRADUCTORES
Lunes 7/9 - Seguimos con los párrafos del Employee Handbook
Jueves 3/9 - Ejercicio de Derecho del Trabajo y traducción de los primeros párrafos del Employee Handbook
Lunes 1/9 - Entrega de los parciales domiciliarios y lineamientos para el nuevo tema
Lunes 21/9 - Terminamos la traducción de los artículos seleccionados de la LCT
Jueves 17/9 - Trabajamos con fuentes duras en los artículos seleccionados de la Ley de contrato de trabajo (LCT)
Lunes 14/9 - Terminamos la traducción de los párrafos del Employee Handbook
Jueves 10/9 - Entrega de parciales
Miércoles 9/9 - 18 hs. VISITA AL COLEGIO DE TRADUCTORES
Lunes 7/9 - Seguimos con los párrafos del Employee Handbook
Jueves 3/9 - Ejercicio de Derecho del Trabajo y traducción de los primeros párrafos del Employee Handbook
Lunes 1/9 - Entrega de los parciales domiciliarios y lineamientos para el nuevo tema
miércoles, 24 de junio de 2009
Derecho Procesal Penal y Derecho Penal
Jueves 27/8 - Terminamos Juicio abreviado
Lunes 24/8 -Seguimos con la devolución de las carpetas y damos los lineamientos para el parcial domiciliario
Jueves 20/8 - Entrega de carpetas corregidas y devolución
Lunes 17/8 - FERIADO
Jueves 13/8 - Traducción Juicio abreviado
Lunes 10/8 - Traducción Juicio abreviado
Jueves 6/8 - Traducción de Excusa para actuar como jurado
Lunes 3/8 - Dudas sobre el fallo Kleeman y el Trabajo Práctico
POR MAIL - Continuamos con la traducción del fallo Kleeman
POR MAIL - Continuamos con la traducción del fallo Kleeman
1/7 a 2/8 - SUSPENSIÓN DE CLASES Y VACACIONES
Lunes 29/6 - Traducción de partes seleccionadas del fallo Kleeman
Jueves 25/6 - Clase de Introducción al Derecho Procesal Penal argentino
Jueves 25/6 - Instrucciones para el Trabajo Práctico de Agosto
Lunes 24/8 -Seguimos con la devolución de las carpetas y damos los lineamientos para el parcial domiciliario
Jueves 20/8 - Entrega de carpetas corregidas y devolución
Lunes 17/8 - FERIADO
Jueves 13/8 - Traducción Juicio abreviado
Lunes 10/8 - Traducción Juicio abreviado
Jueves 6/8 - Traducción de Excusa para actuar como jurado
Lunes 3/8 - Dudas sobre el fallo Kleeman y el Trabajo Práctico
POR MAIL - Continuamos con la traducción del fallo Kleeman
POR MAIL - Continuamos con la traducción del fallo Kleeman
1/7 a 2/8 - SUSPENSIÓN DE CLASES Y VACACIONES
Lunes 29/6 - Traducción de partes seleccionadas del fallo Kleeman
Jueves 25/6 - Clase de Introducción al Derecho Procesal Penal argentino
Jueves 25/6 - Instrucciones para el Trabajo Práctico de Agosto
sábado, 23 de mayo de 2009
FECHAS IMPORTANTES
Jueves 6/8 - Entrega del TRABAJO PRÄCTICO
Lunes 22/6 - Clase especial sobre normativa del español
Jueves 18/6 - Recuperatorio 1er. Parcial (presencial)
Lunes 15/6 - FERIADO
Jueves 11/6 - Entrega de notas - explicación de errores comunes
Jueves 4/5 - 1er. Parcial (presencial)
Lunes 2/6 - Clase de repaso (procesal, familia y sucesiones)
Jueves 28/5 - Devolución de carpetas corregidas - explicación de errores comunes
Lunes 25/5 - FERIADO
Jueves 21/5 - Entrega de carpetas
Lunes 22/6 - Clase especial sobre normativa del español
Jueves 18/6 - Recuperatorio 1er. Parcial (presencial)
Lunes 15/6 - FERIADO
Jueves 11/6 - Entrega de notas - explicación de errores comunes
Jueves 4/5 - 1er. Parcial (presencial)
Lunes 2/6 - Clase de repaso (procesal, familia y sucesiones)
Jueves 28/5 - Devolución de carpetas corregidas - explicación de errores comunes
Lunes 25/5 - FERIADO
Jueves 21/5 - Entrega de carpetas
viernes, 8 de mayo de 2009
Derecho Sucesorio
Lunes 8/6 - Terminamos el documento sobre orden sucesorio en Australia
Jueves 21/5 - Ejercicio en grupos con un documento sobre orden sucesorio en Australia
Lunes 18/5 - Seguimos trabajando con el Testamento
Jueves 14/5 - Comenzamos a trabajar con el Testamento
Jueves 21/5 - Ejercicio en grupos con un documento sobre orden sucesorio en Australia
Lunes 18/5 - Seguimos trabajando con el Testamento
Jueves 14/5 - Comenzamos a trabajar con el Testamento
Entrega de Trabajos
Jueves 21/5 - Se entregan las siguientes traducciones:
1) Ejercicios para el 26/3
2) Sample Divorce Complaint
3) Poder Judicial.pdf
4) Divorce Decree & Agreement
5) Testamento.doc
Los documentos 2 y 5 van con las formalidades de la Traducción Pública.
1) Ejercicios para el 26/3
2) Sample Divorce Complaint
3) Poder Judicial.pdf
4) Divorce Decree & Agreement
5) Testamento.doc
Los documentos 2 y 5 van con las formalidades de la Traducción Pública.
lunes, 27 de abril de 2009
Derecho de Familia
Lunes 11/5 - Viene el Dr. Kerner a explicar excepciones y recursos según el CPCC
Jueves 7/5 - Terminamos la traducción de la Sentencia y el Acuerdo de Divorcio
Lunes 4/5 - Seguimos con la traducción de la sentencia de divorcio
Jueves 30/4 - Comenzamos a trabajar con la sentencia de divorcio
Jueves 7/5 - Terminamos la traducción de la Sentencia y el Acuerdo de Divorcio
Lunes 4/5 - Seguimos con la traducción de la sentencia de divorcio
Jueves 30/4 - Comenzamos a trabajar con la sentencia de divorcio
viernes, 27 de marzo de 2009
Derecho Procesal Civil y Comercial
Lunes 27 - Terminamos traducción del poder judicial
Jueves 23 - Traducción del poder judicial
Lunes 20/4 - Clase sobre formalidades de la traducción pública
Jueves 16/4 - Terminamos traducción de la demanda de divorcio modelo
Lunes 13/4 - Traducción de la demanda de divorcio modelo
Jueves 9/4 - Feriado
Lunes 6/4 - Traducción del documento 01 Sample Divorce Complaint.pdf
Jueves 2/4 - Feriado
Lunes 30/3 - Clase expositiva del Dr. Kerner sobre el proceso civil en el ámbito de la justicia nacional y federal
Jueves 23 - Traducción del poder judicial
Lunes 20/4 - Clase sobre formalidades de la traducción pública
Jueves 16/4 - Terminamos traducción de la demanda de divorcio modelo
Lunes 13/4 - Traducción de la demanda de divorcio modelo
Jueves 9/4 - Feriado
Lunes 6/4 - Traducción del documento 01 Sample Divorce Complaint.pdf
Jueves 2/4 - Feriado
Lunes 30/3 - Clase expositiva del Dr. Kerner sobre el proceso civil en el ámbito de la justicia nacional y federal
viernes, 20 de marzo de 2009
Calendario 2009
Primer cuatrimestre: del 23 de marzo al 11 julio
Segundo cuatrimestre: del 27 de julio al 14 de noviembre
Segundo cuatrimestre: del 27 de julio al 14 de noviembre
miércoles, 18 de marzo de 2009
Inauguramos el ciclo 2009
Bienvenidos a todos!!!
Las primeras novedades que tenemos son:
Dejamos la carpeta de trabajo en Express bajo el número 245
También subimos los documentos al yahoogroups
En la clase del jueves 26/3 vamos a hacer los ejercicios del documento Ejercicios para el 26/3.doc, así que les pedimos que traigan una copia impresa para trabajar en grupos en el aula.
Las primeras novedades que tenemos son:
Dejamos la carpeta de trabajo en Express bajo el número 245
También subimos los documentos al yahoogroups
En la clase del jueves 26/3 vamos a hacer los ejercicios del documento Ejercicios para el 26/3.doc, así que les pedimos que traigan una copia impresa para trabajar en grupos en el aula.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
Lineamientos de trabajo para el documento número 01
YOU'VE GOT MAIL: SUPREME COURT HOLDS FOREIGN DEFENDANTS MAY BE SERVED VIA CERTIFIED MAIL UNDER HAGUE CONVENTION 1. Armar un bi...
-
Cátedras adheridas: Traducción Inversa (Chiesa), Traducción III (González), Taller de Traducción (González), Taller de Traducci...
-
1) Translate into Spanish the paragraphs below considering that the main target audience is the Spanish-speaking LGBT community in Californ...
-
Traducir "race to the bottom" al castellano. Contexto: negociaciones en el ámbito del comercio internaciona...