Comparto una carpeta con cinco documentos sobre lenguaje y género.
El enlace para descargarla está aquí.
Los documentos son:
1) Ugalde Benavente, Y., Morales Delgadillo, A., Barreto Estrada, C., & Valenzuela Gómez, M. D. L. P. (2009). 10 recomendaciones para el uso no sexista del lenguaje. Recuperado de 10 recomendaciones para el uso no sexista del lenguaje - Conapred
2) Honorable Cámara de Diputados de la Nación (2015). Guía para el uso de un lenguaje no sexista e igualitario en la HCDN. Buenos Aires: HCDN. Recuperado de http://www4.hcdn.gob.ar/dependencias/dprensa/guia_lenguaje_igualitario.pdf
3) CDMX (2017). Guía para el uso del lenguaje inclusivo desde un enfoque de derechos humanos y perspectiva de género. Ciudad de México: Sistema para el desarrollo integral de la familia Ciudad de México. Recuperado de http://dif.cdmx.gob.mx/storage/app/uploads/public/59b/948/565/59b948565102b180947326.pdf
4) Ministerio de la Mujer y Poblaciones Vulnerables del Perú (2014). Guía para el uso de lenguaje inclusivo. Si no me nombras, no existo. Lima: MMPV. Recuperado de http://mujervisible.eu/documentos/Guia_Uso-Lenguaje-Inclusivo.pdf
5) Unesco Recomendaciones para un uso no sexista del lenguaje. Paris: Servicio de Lenguas y Documentos (BPYLDI) UNESCO. Recuperado de Recomendaciones para un uso no sexista del ... - unesdoc - Unesco
Cátedra Garrido de Traducción e Interpretación IV (castellano//inglés) - Facultad de Derecho y Cs. Sociales - Universidad de Buenos Aires, Buenos Aires, República Argentina
martes, 14 de agosto de 2018
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Lineamientos de trabajo para el documento número 01
YOU'VE GOT MAIL: SUPREME COURT HOLDS FOREIGN DEFENDANTS MAY BE SERVED VIA CERTIFIED MAIL UNDER HAGUE CONVENTION 1. Armar un bi...
-
Cátedras adheridas: Traducción Inversa (Chiesa), Traducción III (González), Taller de Traducción (González), Taller de Traducci...
-
1) Translate into Spanish the paragraphs below considering that the main target audience is the Spanish-speaking LGBT community in Californ...
-
Traducir "race to the bottom" al castellano. Contexto: negociaciones en el ámbito del comercio internaciona...
No hay comentarios:
Publicar un comentario